Категория:
16.03.2017

1214В случае, когда человек допускает неподобающее поведение. Каким образом обозначить эти действия. Имеется бесчисленно множество вариантов. Как один из возможных сказать ему «Сие есть дурно, такой образ поведения». Наш взор направлен на смысл слова «моветон».

«Моветон». Происхождение и смысл
Весьма, даже, несвязанный с лингвистикой и разбором выражение человек, практически без ошибок определить, что по своему происхождению слово «моветон» является французским. Чтобы сделать это определение, достаточно отличного слуха.

Ни для кого не является тайной то, что представители знати в ХІХ свободно владели французским языком, на ровне с русским. В российской истории было время, в которое французский язык являлся почти вторым официальным языком. Но наибольший интерес у нас, естественно, вызывает суть значения слова «моветон». В этом нет никакой загадки, данное слово обозначает «невоспитанность» или «дурной тон». Более широко его смысл определяется как «недостойное поведение».

Примеры «дурного тона»
Как всем известно, первый космонавт Юрий Гагарин посещал Великобританию. Данная поездка была осуществлена после первого полёта в космос. Во время приёма у королевы Елизаветы Гагарин съел дольку лимона, поданную, с чаем. По правилам английского этикета это является дурным тоном. Королева разрядила обстановку, со смехом съев свою дольку лимона, кроме того такой же поступок совершили и остальные гости. В этом случае Гагарина спасла та особенная роль, которую он сыграл в человеческой истории.

Однако при рассмотрении значения слова «моветон», стоит не забывать об условностях дурного тона. В каждом государстве имеются свои правила приличного поведения. К примеру, во Франции, не является некультурным как следует высморкаться во время приема пищи, тогда как в России, такое действие трудно себе представить.

Имеются так же и вещи, осуждаемые всеми национальностями и обществами. К примеру практически везде воспитанными людьми не находи одобрения хвастовство. Англичане в этом случае, даже, как бы играют в игру: рассказывая про достижения в форме самокритики. Со стороны это смотрится так, как будто человек рассказывает о своих успехах, но при этом и тональность его рассказа и комментарии к нему говорят о том, что это простая обыденность. В результате, беседа двоих благовоспитанных англичан сводится к тому, у кого из них более ловко получиться преуменьшить свои достижения. Естественно они все прекрасно понимают, что это всего лишь определённые правила определённой игры, и не входят в заблуждения. К тому же такие беседы приправлены солидным количеством национальной самоиронии. При этом иностранцами, зачастую, данный юмор остаётся не понятым, в отличие от самих носителей языка.