Категория:
25.01.2020

15715Сейчас словосочетание «березовая каша» фактически не вызывает у нас ни каких эмоций. Оно устарело, и не несет для нас какое-либо информационное значение. Однако в прошлом это был действенный инструмент воспитания нового поколения. Мамы и папы грозили своим неслухам накормить таким «блюдом». В фразу вкладывалось значение телесного наказания. Это было обещание порки пучком прутьев, которые срезались с берез. И если с видом дерева мы разобрались, то, что же нужно понимать под словом «каша»? Давайте попробуем разобраться в этой статье.

Розги «особого приготовления»
Сам фразеологизм возник в среде семинаристов, которые поступали на обучение в духовные школы – бурсы. Если обратиться к трудам Даля, Ушакова и прочих знатоков русской речи, то можно увидеть, что выражение используется в качестве синонима к слову «розги». В те времена телесные наказания не были чем-то из ряда вон. Нерадивых школяров пороли за шалости и провинности. Оплеухи, хлесткие удары линейкой по рукам и оттасканные за волосы ученики – били не насилием над личностью, а воспитательной мерой. Если же перечисленные меры оказывались бесполезными, семинаристу прописывались розги. Его укладывали на широкую лавку, он оголял ягодицы, по которым его и охаживали березовым веничком.

Чтобы понять размах подхода — материал для розог заготавливали заранее. Его хранили в чулане, под рукой. Скорее всего, пучком сухих прутьев, без листьев, пороть неслуха было неудобно. Бить слабо – не произведет нужного эффекта. Сильный же удар мог повредить кожный покров. Чтобы школяр полностью осознал неотвратимость наказания, розги обязаны быть мягкими и эластичными. Потому перед поркой пруты запаривали в кадушке с горячей водой. Это и стало причиной возникновения фразы «березовая каша» – по аналогии с варевом крупы.

Угощение для избранных
Существует еще одна версия появления данного устойчивого словосочетания. Его выдвинула современный лингвист Ольга Александровна Анищенко. В своем труде «Виды наказаний и их названия в духовной школе XIX века» кандидат филологических наук подробно останавливается на значении фразеологизма. В бурсах тогда практиковался обычай в честь перехода с одного класса в другой устраивать для учеников большой праздничный обед. Основным блюдом на столе была каша. Семинаристы, не выказывавшие должных способностей, на праздник не допускались. Учителя злорадствовали, над несчастными: «А вас ждет каша особая, березовая». Это была отсылка к порке неслухов.